点击收藏后,可收藏每本书籍,个人中心收藏里查看

第28页

这是屋大维娅有史以来最成功的战役,同时也让她在玛特罗娜心里的地位有了显著提高。即使小阿格里皮娜能够重返罗马,她也不可能获得比屋大维娅更高的地位与声望,因为克劳狄乌斯在公众前感谢他的妻女帮忙协调罗马各界的声音, 从而让他们一起度过神庙之事。屋大维娅在这几日不断接见低级军官的妻女, 对她们的经济困境表示同情与问候, 并且鼓励富有的妇女们一起帮助她们。女人们想做成一件事的难度可大可小,这得取决于她们是否同心,以及坚持。屋大维娅告诉玛特罗娜们, 主动承担社会责任的举动,能削弱那些反对法案通过的声音,并且她会引导舆论指向元老院和公民大会,让罗马的平民们重新想起神庙之事的起因,然后愈发地感谢于玛特罗娜们的付出,并对她们争取权益的举动表示支持。政权的稳固从来不靠暴|力与自以为是的傲慢。因为后世的历史总结已经说的十分明白,那就是一切的组成是人民,所以你得保证最后站在你身边的,是人民,而不是任何死物。屋大维娅希望给普通民众带来一种后世的观念,那就是抛开性别,出身,以及各种影响你主观判断的东西,你最后选出的支持者是否能代表你,或者说,他或她能否支持你的利益。罗马的公民或自由民们或许并不在乎谁来统治自己,但是他们绝对在乎谁去侵|犯他们的利益。这也是屋大维娅暂时依仗的权利台阶。可以说,现在的屋大维娅很忙,非常以及特别的忙。所以她并不希望任何人来打扰她,但也不代表她会允许有人去造她的反。比如尼禄身边的人。又比如说,在守旧派的挑唆下,当众咒骂她的布列塔尼库斯。“我知道那个女奴。”屋大维娅对阿克代这个名字并不感到陌生,因为正是这个女人,还有尼禄的第二任妻子主导了历史上的屋大维娅的落幕“一只漂亮可爱的小鸟,有着大多数男人所怜爱的模样。”“不像我。”屋大维娅看上去很平静。虽然在外界看来,她和阿克代是情敌,但是在屋大维娅的眼里,她们从不是竞争对手,因为两人的目标不同“布列塔尼库斯说我是条毒蛇,他这几日的闹腾让父亲感到很不愉快,因为玛特罗娜们只给了四分之一的约定款。”“是的,皇帝陛下也为此感到十分头疼。”那耳喀索斯被这几日的变动愁白了头发,他希望屋大维娅能更关心皇帝陛下的险境而不是与尼禄相互调|情,所以故意在屋大维娅的面前提起一个微不足道的女奴,好让她将目光暂时从尼禄的身上挪开“布列塔尼库斯被皇帝陛下送回到皇后身边,因为一个合格的统治者不该疲于家事。”那耳喀索斯执意要将布列塔尼库斯的所作所为规定成家事,好像这就能令他在屋大维娅的面前多几分底气“在他真正懂事前,皇帝陛下不会给予他任何差事,而您也不该与自己的弟弟发生争执。”“是的,我不该与他发生争执。”屋大维娅讽刺地勾了勾唇角,不客气道“前提是你们还有机会教导好他,或是再不成,能管好他。”即便愤怒当前,屋大维娅还是保持了良好的教养,她让人给那耳喀索斯搬来椅子,又请他喝口水缓缓气“我也无意要与你起任何争执,因为我们的目的都是维护皇帝陛下的统治,并且也对被宠坏了的孩子毫无办法。”“即便理智上我无法同意您的话,但是在情感上,我与您有着相同的感受。”那耳喀索斯哆哆嗦嗦地喝了口葡萄酒,整个人似乎比刚才更精神了点“皇帝陛下希望您去催一下玛特罗娜们。您也知道,光是一千万的塞斯特提……”那耳喀索斯脸色发白道“您也知道,最近有好几个行省在催款……”“所以我的父亲又与我母亲爆发了争吵,只因她没有尽职尽责地去帮他,而是在与奴隶们寻欢作乐。”屋大维娅接下了那耳喀索斯的话,意有所指道“可是这真是我母亲的责任吗?当我们在为我父亲担心,为我父亲尽力奔走时,你们在做什么?嗯?放任布列塔尼库斯被人利用?放任他去一窝蜂地得罪玛特罗娜们,导致马上到手的东西都成了泡影?”那耳喀索斯不敢去看屋大维娅的眼神,因为布列塔尼库斯近日没少在旁人的怂恿下,做些让屋大维娅寸步难行的蠢事,甚至有些反抗法案的守旧派在闹市的墙壁上涂上侮辱性的图案与文字,然后让j-i|女与娈|童办成克劳狄乌斯还有麦瑟琳娜母女的样子,以讽刺他是被妻女“阉|割”的软弱皇帝。“我会将您的难出告诉皇帝陛下,但也请您……”纵使两头为难,但那耳喀索斯还是硬着头皮道“请您……”“请我去跟玛特罗娜们交涉,是的,我当然会这么做。”气归气,但是屋大维娅很清楚自己的上升还离不开克劳狄乌斯的权利,更离不开布列塔尼库斯的不断犯蠢,以及那耳喀索斯等人对王储,和对大厦倾倒的恐惧“我会尽力在几天内拿到剩下的款项,前提是皇帝陛下得给我创造一个安心做事的环境。”

那耳喀索斯知道屋大维娅又想谈条件,可他对此无能为力“身为布列塔尼库斯的姐姐,我很乐意去督促他改掉身上的坏习惯。”听了屋大维娅的话,那耳喀索斯居然松了口气,但却被屋大维娅的下一句话给噎住了。“请告诉我的父亲,就说尼禄的身边多了位美娇娘。”屋大维娅摸了下手上的**戒指,冲着那耳喀索斯警告道“如果没有别的事,请你先退下吧!”“小克劳狄娅。”那耳喀索斯还想辩解什么,可是埃利乌斯的通报声阻止了他。“女主人,皇帝的秘书,卡利斯图斯求见。”埃利乌斯偷瞄着那耳喀索斯的脸色,又想起蒂图斯的今日,觉得自己要更加小心且勤奋地侍奉女主人。“你看,没了你,我还有别的选择,不是吗?”屋大维娅露出一个笑容,冲着那耳喀索斯警告道“别以为我不知道你的小心思,要是再有下次,你就得考虑自己的未来。”“那耳喀索斯,我在帕拉斯那儿得到很多好玩的东西,我想你一定很有兴趣。”屋大维娅将手上的**戒指摘下。那耳喀索斯知道上面刻着什么。“克劳狄。”“那耳喀索斯,在你离开前,我还是再警告你一句。”屋大维娅走到那耳喀索斯面前,拍了拍他那僵硬的肩膀,然后在他耳边低语“我既然能让帕拉斯被推上断头台,也能让你被拖进监狱。”“还有,皇帝有很多秘书,但他只有两个孩子。”作者有话要说:女主不会直接称帝,因为她不想被尽快搞下去。第43章 得手克劳狄乌斯很快就同意了屋大维娅的请求,这倒不是因为他对自己的女儿或是秘书有多么的信任, 而是布列塔尼库斯的存在已经触犯到了他的统治, 以及生活底线。 .当那耳喀索斯将尼禄与一位女奴交往的消息告诉克劳狄乌斯时,他无比愤怒的将自己的甥孙还有那个女奴召唤入宫, 然后被锲而不舍地想要向父亲索求权利的布列塔尼库斯, 撞见了十分尴尬的一幕——他正与美丽的阿克代交|欢。好在布列塔尼库斯闯入时,尼禄被屋大维娅的暗线偷偷带走, 所以布列塔尼库斯没有撞见更为尴尬的一幕。那耳喀索斯知道,克劳狄乌斯和布列塔尼库斯的行为已经失控了。他甚至开始怀疑屋大维娅并非是克劳狄乌斯的亲生女儿, 否则在有如此父母的前提下, 屋大维娅的行为举止为何与她的兄弟天差地别?“陛下,我想您应该让不列塔尼库斯冷静一下。”前来收拾烂摊子的那耳喀索斯让人将阿克代和布列塔尼库斯带走,然后强打着精神去平息克劳狄乌斯的怒火。“呯!”克劳狄乌斯将那耳喀索斯递给他的杯子狠狠地摔在地上,满脸怒火道“你就是这么当差的?你们都是吃饭的死人吗?为什么不去阻止布列塔尼库斯。”身为一个溺爱孩子的父亲,克劳狄乌斯极少从布列塔尼库斯的身上找错误, 所以他只能将火发在仆人身上。面对克劳狄乌斯的怒火,那耳喀索斯也显得很委屈,但是对克劳狄乌斯的忠诚,以及小心谨慎的性格让他条件发射地给克劳狄乌斯请了罪, 等其怒火稍退后, 才慢慢细说原因“我刚才在与小克劳狄娅对接玛特罗娜们的借款, 而这里的仆人又有谁敢违抗您的妻儿?”克劳狄乌斯的脸色因为“贷款”之事而稍稍缓和了几分。那耳喀索斯应该庆幸皇帝尚存的理智还在关心国家的存亡,所以趁热打铁道“小克劳狄娅这几日都在拜访答应借贷的玛特罗娜们。也多亏了她的努力,我已经收到了两千六百万塞斯特提的贷款, 多少能缓解下陛下的财政困难。”“屋大维娅像我。”总归是能在另一个孩子身上找到安慰的克劳狄乌斯满意道“她做事永远是这么让人放心。”不像布列塔尼库斯。想到另一个让人糟心的熊孩子,克劳狄乌斯的心情有不美妙了。注意到他脸色的那耳喀索斯趁机道“或许您该与布列塔尼库斯保持一定的距离。”那耳喀索斯是第一次在克劳狄乌斯的子女问题上插手,所以他显得十分紧张“您毕竟有自己的私人生活,而布列塔尼库斯也大了,总不好一直呆在您的家里。或许应该让皇后殿下承担起照顾布列塔尼库斯的责任。”“麦瑟琳娜?”克劳狄乌斯讽刺道“她管得了布列塔尼库斯吗?可别让布列塔尼库斯在她那儿学坏了。”那耳喀索斯很想说布列塔尼库斯在克劳狄乌斯的身边也学不了好,不过他的理智阻止了他的冒险之举,于是顺着克劳狄乌斯的话继续道“或许小克劳狄娅是个很好的选择。”面对克劳狄乌斯若有所思的眼神,那耳喀索斯硬着头皮道“既然皇后殿下能听进小克劳狄娅的话,那么布列塔尼库斯也能。”“况且,您跟小多米提乌斯的事情也需要保密。”话到最后,那耳喀索斯已经不敢去看克劳狄乌斯的眼神。二人间沉默了许久,克劳狄乌斯才开口道“让布列塔尼库斯搬去和屋大维娅一起住。”末了,还补充一句“如果布列塔尼库斯和他身边的小兔崽子们敢做什么,让屋大维娅放开手收拾他们。”“是。”松了口气的那耳喀索斯决定趁机向屋大维娅卖好,殊不知他在不知不觉中,将提图斯送进了狼窝。“亲爱的弟弟,我想这是个让我们亲情回归的好机会。”早就等着布列塔尼库斯的屋大维娅挂着虚假的笑容,在门口与皮肉不笑的布列塔尼库斯拥抱了一下,然后牵着弟弟的手进了屋,目光轻轻扫过肌肉紧绷的提图斯,心里顿时有了数。“你现在一定很得意。”反抗不了父亲的布列塔尼库斯咬牙切齿道“我现在成了你的囚|徒,你想做什么都行。”

作者感言

挖坑的熊猫

挖坑的熊猫

此作者暂时没有公告!

目录
目录
设置
阅读设置
弹幕
弹幕设置
手机
手机阅读
书架
加入书架
书页
返回书页
反馈
反馈
指南